Jak blízko má nacistická propaganda k té ruské dokazuje i případ neexistujícího básníka Gennadije Rakitina. Fiktivní postavu básníka vytvořili protiváleční aktivisté v Rusku s tím, že napodobovali nacistickou propagandu a předkládali ji jako aktuální díla oslavující ruskou armádu.

V létě 2023 se na VKontakte objevil účet básníka Gennadije Rakitina, který začal publikovat „vlastenecké“ básně o válce, mrtvých vojácích PMC, vlasti, Rusku a vůdci lidu Putinovi. Celkem měl Gennadij Rakitin, který napsal pouze 18 básní, mezi svými předplatiteli 95 poslanců Státní dumy a 28 senátorů. „Všichni tito lidé oceňovali vlastenecký postoj falešného Rakitina,“ řekl webu The Telegraph investigativní novinář Andrej Zacharov, který si Rakitina vymyslel.

Básně začaly být také zařazovány do soutěží, oslavovány na festivalech a zveřejňovány na kanálech vlastenecké poezie. Začátkem června 2024 byl Rakitin oceněn diplomem 18. celoruské soutěže vlastenecké poezie Tvardovského, kterou pořádá pobočka Svazu profesionálních spisovatelů Kaluga. Tam se Rakitin dostal do semifinále v kategorii „Básně o válce a obráncích vlasti“. Časopis „Moskva“ vybral Rakitinovu báseň s názvem „Na svatou noc“ pro účast v soutěži „Vlastenecký volný verš“ a další Rakitinova báseň „Mládež“ byla zařazena do výběru vojenské poezie v materiálech pro žáky 11. ročníku.

Odhalení skutečnosti přišlo o víkendu, když se na Rakitinově účtu na ruské sociální síti VKontakte objevila báseň, která pochází ryze ze současnosti. „Gennadij se vám na svém kanále dlouho vysmíval. Jeho poselství na závěr zní: Se*u vám na válku,“ stojí v textu. „Četli jsme poezii Z a viděli jsme v ní nacismus. Říkali jsme si, že v nacistickém Německu zřejmě psali úplně stejné věci, a ukázalo se, že jsme měli pravdu,“ řekli aktivisté deníku The Guardian. Podle nich téměř všechny nacistické básně, na které narazili, dokonale zapadají do současného ruského kontextu. Jediné, co při jejich publikaci na sociální síti aktivisté upravili, byla výměna odkazů na Německo za Rusko. Jinak šlo o doslovné překlady z němčiny do ruštiny.


administrator

Jsem šéfredaktor projektu. Narodil jsem se a žiji v Kolíně. Ve svém mládí jsem se angažoval v radikálním levicovém hnutí, což považuji za velkou osobní chybu. Mnoho lidí proto nechápe, proč najednou ověřuji faktické informace. Má odpověď je "právě proto". Válka na Ukrajině a následná islamofobní vlna mi pomohla si uvědomit, že spousta věcí na internetu není pravda. Vím, jak se dezinformace šíří i kdo je vytváří. Znám cílovou skupinu, na kterou jsou dezinformace zaměřeny. Těmito lidmi neopovrhuji a ani si nemyslím, že jsou nesvéprávní jedinci, kterým musíme vše vysvětlovat. Na stranu druhou zásadně odmítám, aby lež byla nazývána jiným názorem.