Po Milanu Lasicovi a Janu Werichovi došlo i na ruského prezidenta. A jeho falešný výrok obletěl svět.
Už mnohokrát jsme se mohli přesvědčit o tom, že ne všechno, co si přečteme na internetu je pravda. To samozřejmě platí i o citátech, houfně sdílených na Facebooku, jak se v minulosti ukázalo například u výroku, jehož měl být autorem herec Milan Lasica. Značné pozornosti se dočkal také falešný antimuslimský citát Jana Wericha. A dnes si ukážeme, jakou sílu mají sociální sítě a také to, že falešné citáty rozhodně nejsou jen českým vynálezem.
Internetem se rozšířil citát, připisovaný ruskému prezidentovi. Zní:
“Odpuštění teroristům je jen na Bohu. Poslat je za ním je zas na mně.” V. Putin
Je to výrok statečný, sebevědomý a rozhodný. Není divu, že naskrz českým Facebookem se rozšířil rychlostí blesku.
Pronikl však i do různých médií.
A stále je vystavován na různých webech, sbírajících citáty.
Faktem je, že se nejdříve objevil v anglické verzi ( To Forgive The Terrorists Is Up To God, But To Send Them To Him Is Up To Me, případně To forgive the terrorists is up to God, but send them to see God is my duty ) a citovala ho i respektovaná média, jako například Foxnews nebo Russia Insider.
Nakonec o tom, jak se tento výrok rozšířil se můžete přesvědčit sami zadáním jeho originálního anglického znění do vyhledávače Google.
Původ citátu se dá vystopovat k novinářce Remi Maalouf, která na něj narazila na sociálních sítích a zveřejnila na svém Twitteru.
Netrvalo dlouho a ostrý výrok převzala světová média. A přestože Remi Maalouf na svůj omyl záhy přišla a za zveřejnění se omluvila, citát už si žil svým vlastním životem. Což jen potvrzuje starou pravdu o tom, že jak jednou něco vypustíte na internet, není síly, která by zabránila šíření.
Není vlastně divu. Výrok hodný superhrdiny se stal globálním fenoménem a pranic nesejde na tom, že Putin nikdy nic takového neřekl.
Pokud vám ale výrok “Odpuštění teroristům je jen na Bohu, poslat je za ním je zas na mně,” zní až příliš povědomě, nejste daleko od pravdy. Není totiž ničím jiným, než parafrází výroku Denzela Washingtona z filmu Muž v ohni ( Man on Fire ).
Právě v tomto filmu totiž hlavní hrdina, vyhlašujíc nelítostou válku padouchům, říká: “Forgiveness is between them and God, it’s my job to arrange the meeting“, což znamená “Odpuštění je mezi nimi a Bohem, a moje práce je sjednat jim schůzku.” Poslechněte si to nakonec sami.
Výrok vyvrátila mnohá světová média ( např. Usnews.com či Huffington Post ), v Čechách mimo jiné i Blesk.
Premiér Petr Fiala je trnem v oku mnoha lidem. Kromě toho, že se šíří výmysly…
Na Facebooku se momentálně opět šíří údajný citát, ve kterém Trump vyzdvihuje sílu Ruska. Například…
David Martinek je režisér a producent, nezávislý komentátor a publicista. Natáčí předně televizní dokumenty, publicistiku,…
Zdá se, že ukrajinizací Česka trpěli už komunisté. I za komunismu totiž pošta, která nesla…
Petra Rédová je jednou z aktivistek, které rády poukazují na údajný neonacismus na Ukrajině. Nedávno…
Jakýsi pamflet z e-mailu je pro některé dostatečným důkazem, že vláda se údajně rozhodla zrušit…